Prevod od "mé kamarádce" do Srpski


Kako koristiti "mé kamarádce" u rečenicama:

Kdokoliv to mé kamarádce udělal, bude se muset celý život ohlížet přes rameno, a jestli se to bude opakovat, bude to hodně krátký život.
Ko god da je uradio ovo mojoj prijateljici do kraja života æe morati da se osvræe preko ramena, a ako se desi još jednom, biæe to veoma kratak život.
Můžeš mi zavolat k mé kamarádce Judy Demmingové.
Nazovi me kod drugarice Džudi Demings.
Takhle o mé kamarádce mluvit nebudeš!
Prièaš o mojoj drugarici. - Aha?
Jeden z těch hlupáků ublížil mé kamarádce.
Jedan od tih kretena mi je povrijedio prijateljicu. Moram ga pronaci.
Myslel jsem, že ukradnu ten míček a splatím své dluhy mé kamarádce Max.
Mislio sam da maznem loptu, vratim pare mojoj prijateljici Maks...
Pokud ublížíš mé kamarádce, bude to mít následek.
Ali obeæavam ti, ako povrijediš moju prijateljicu biti æe posljedica.
Snažíš se mi říct něco o mé kamarádce?
Sve oci ce biti uperene u tebe.
Jo, už něco zkoušel provést mé kamarádce Delii.
Da, veæ je pokušao da podmetne nešto mojoj prijateljici Diliji.
Říkala jsem si, že mé kamarádce Vannesse by při natáčení dokumentu vážně pomohlo, kdyby si mohla poslechnout tvou představu.
Baš sam mislila Bilo bi stvarno korisno za dokumentarac moje prijateljice Vannes-e da èuje više o tvom mišljenje o predstavi.
Chtěl bych tě představit mé kamarádce.
Ja, želim te upoznati sa prijateljicom.
Možná bys mohl pomoci mé kamarádce.
Možda možeš da pomogneš mojoj prijateljici.
Běžte do Lord Taylor a ptejte se po mé kamarádce Bunny Appellové.
I ti bi se mogla tako oblaèiti. Idi do Lord Taylora i traži moju prijateljicu Bunny Appelle.
Myslím, že jsme mluvili o mé kamarádce.
Mislim da smo govorili o mojoj drugarici.
Drahoušku, můžeš prosím mé kamarádce připravit nějaké pití?
Dušo, možeš li mojoj prijateljici nasuti pice?
Trvalo roky, než jsem se dala dohromady po tom, co se stalo mé kamarádce.
Trebale su mi godine da saznam što se dogodilo mojoj prijateljici.
Nevím, co si myslíš, že děláš, ale pokud ublížíš mé kamarádce, tak přísahám, že toho budeš litovat.
Ne znam šta misliš da radiš, ali ako povrijediš moju prijateljicu, kunem se da æeš zažaliti.
Poslední dobou jsem hodně přemýšlela o jedné mé kamarádce.
Razmišljala sam u poslednje vreme o jednoj drugarici.
Ne pokud hodláš ublížit mé kamarádce.
Ne ako æeš povrediti moju drugaricu.
Nevím, proč jsi nemohl zavolat mé kamarádce Sue.
Ne znam zašto ne pozoveš moju prijateljicu Su.
Stejný člověk, který se stále snaží ublížit mé kamarádce.
Ista osoba koja još uvek pokušava da povredi moju drugaricu.
Můžete nalít mé kamarádce kafé, prosím?
Uh, može li zaliti moj prijatelj malo kave, molim vas?
Takže, zatleskejte mé kamarádce, reverendce Tammy!
Pozdravite moju dragu prijateljicu, èasnu Tami!
Pomoc mé kamarádce navrátit její šťastný konec.
Pomozi mi da moji prijatelji imaju sreæan kraj.
Před pár týdny jsem u večeře vyprávěl Corymu a Selmě o mé kamarádce, která je recepční v tom nóbl hotelu.
Pre par nedelja, tokom veèere sam rekao Koriju i Selmi o prijateljici koja je konsijerž u fensi hotelu.
Opovaž se ještě jednou takhle mluvit o mé kamarádce.
Ne prièaj više tako o mojoj drugarici.
Ale Andy, Darhk ublížíl mé kamarádce.
Али Анди, Дархк боли мој пријатељ.
Ale tvůj návrhář ukradl mé kamarádce podobu, bez jejího souhlasu, takže máme právo na procenta z vašich výdělků.
Ali tvoj kreator igrice je ukrao lik moje drugarice bez njenog pristanka zato imamo pravo na deo profita.
"A mé kamarádce Jessice Dayové... za to samé."
"I za moju prijateljicu Džesiku Dej... Zbog iste stvari."
Co kdyby moje spolubydlící věděla o mé kamarádce Fumi Onda, nebojácné ženě, která má vlastní televizní show v Lagosu a je odhodlaná vyprávět příběhy, které bychom raději zapomněli?
E sad, šta da je moja cimerka znala za moju prijateljicu Fumi Onda, neustrašivu ženu koja je domaćin TV emisije u Lagosu, i odlučna je da ispriča priče koje mi volimo da zaboravljamo?
0.48988699913025s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?